A false friend is a word that resembles another one in your native tongue in its form but not in its meaning. You probably know that “actually” expresses “in fact” and it is not translated as “actualmente”. But this is a no-brainer. Students with an extensive English background know it and if they occasionally fall in the trap, it is no more than a slip to be quickly self-corrected. Continue reading “5 False friends that can mislead Spanish speakers”







Procrastination goes hand in hand with demotivation. Not sure which one comes first, it may be one of those “Chicken-and-egg”* situations where it is not clear what triggers what. Does putting things off create demotivation? Or, is it the other way around? 